Systran's API automates projects that can use machine translation. Based on traditional TCP/IP architecture, the API and its software rely on statistical techniques to learn from existing and validated translations. According to Systran's API webpage, the API is used wordwide for everything from website translation to interactive chat, from email solutioms to database translation and desktop uses.
Youtube has chosen Gengo and Translated.net for professional/human translation of video captions. Users can access the services from their Youtube accounts, and then work directly with the services from there.
POEditor's goal is simple: "A simple way to translate your software." POEditor accomplishes this task through a global community of translators who can work on needed translations or launch projects of their own. POEditor developed as a browser-based software localization tool. However, developers can now leverage the platform within existing sites and apps with the POEditor API. The API calls project related data and allows developers to track progress and users to work on projects.